W godce krakowskiej występuje wiele słów, które nie występuje w języku literackim, lub może mieć również trochę inne znaczenie.

Mieszkańcy miasta Krakowa odeszli już od tej mowy, mówią w większości polskim językiem literackim, ale doskonale rozumieją Mowę Krakowską, co może świadczyć o tym, że często się z nią stykają, zwłaszcza na targowiskach i jarmarkach.

W swoich poszukiwaniach nie zajmowałem się mową Górali Podhalańskich, ponieważ słownictwo Górali jest bardzo bogate, ale inne niż w okolicach Krakowa. Obydwie te mowy różni również akcent. Krakowiacy akcentują ostatnią sylabę, natomiast w większości wyrazów Górale akcentują sylabę drugą.

Ojciec: u Krakowiaków - Łocie'c, u Górali - uO'ciec
Wujenka: u Krakowiaków - Ujno', u Górali - Uj'no,
Kraków: u Krakowiaków - Krakó'w, u Górali - Kra'ków


To co prezentuję na tej stronie internetowej stanowi efekt dwudziestokilkuletniej pracy hobbystycznej i pomocy ludzi podobnych do mnie, dla których odrodzenie i kultywowanie tradycji, kultury, obyczaju i godki jest ważne .
Spotykaliśmy się z wieloma ludźmi, uczestniczyliśmy w różnego rodzaju spotkaniach osiedlowych ale także wiejskich w promieniu ok. 70 km od Krakowa.

Do dziś (2022 rok) wspólnie zorganizowaliśmy cztery Festiwale Godki Krakowskiej w Gminie Iwanowice oraz trzy Festiwale, których organizatorem było stowarzyszenie Bene Tibi. Festiwale, które stały się już Świętem Wszystkich Krakowiaków.

A prezentowany na tej stronie słownik godki nie jest zamknięty. W dalszym ciągu będziemy go uzupełniać.

Dziękuję za pomoc! Nie myślałem, że aż taki będzie odzew.
Jeśli ktoś jeszcze chciałby pomóc w jego uzupełnianiu prosimy o kontakt:
tv.wislon@gmail.com